Am 26. November 2020 nahmen drei Kursstufenschüler am EU-Wettbewerb „Juvenes Translatores“ teil, der in allen EU-Ländern ausgetragen wird. Die Jungübersetzer Lilli Faltinat, Jonas Walther und Phileas Loh (Klasse 11) übertrugen einen anspruchsvollen Text zum Thema ‚Freies Reisen im Schengen-Raum‘ aus dem Englischen ins Deutsche. Dabei galt es nicht nur, schwierige Wörter zu verstehen und komplizierte Satzkonstruktionen richtig zu erkennen, sondern auch idiomatische Wendungen im Deutschen angemessen auszudrücken. Somit mussten die Schüler neben soliden fremdsprachlichen Kenntnissen und Kompetenzen insbesondere zeigen, dass sie die deutsche Rechtschreibung, Grammatik und Idiomatik beherrschen. Weltwissen und interkulturelle Kompetenz waren ebenfalls vonnöten, um den Text überhaupt fassen und einordnen zu können. Gleichzeitig durften sie sich beim Übersetzen nicht zu weit vom Ausgangstext entfernen – ein Spagat, der den dreien alles abverlangte. Toll, dass sie sich dieser Herausforderung stellten und die schwierige Aufgabe des Übersetzens wagten! (Hi)